Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

(като обръщение)

  • 1 дядо

    1. grandfather, grandpa, grandad
    2. (старец) old man
    дядо Петър Old Peter
    3. (тъст) father-in-law
    4. мн. ч. деди ancestors, forefathers, forebears
    дядо Иван ист. Russia
    дядо поп the (reverend) Father, the Reverend
    дядо владика His Grace the Bishop
    дядо господ Our Lord
    дядо Мраз Jack Frost
    дядо Коледа Father Christmas, Santa Claus
    * * *
    дя̀до,
    м., -вци 1. grandfather, grandpa, grandpapa, granddad;
    2. ( старец) old man; \дядо Петър Old Peter;
    3. ( тъст) father-in-law; • \дядо владика His Grace the Bishop; (като обръщ.) Your Grace; \дядо Господ Our Lord; \дядо Иван истор. Russia; \дядо Коледа Father Christmas, Santa Claus; \дядо Мраз Jack Frost; \дядо поп the (reverend) Father, the Reverend; (като обръщ.) Father.
    * * *
    granddad ; grandfather ; gramps {grEmps} (ам.)
    * * *
    1. (като обръщение) Father 2. (като обръщение) Your Grace 3. (старец) old man 4. (тъст) father-in-law 5. grandfather, grandpa, grandad 6. ДЯДО Иван ист. Russia 7. ДЯДО Коледа Father Christmas, Santa Claus 8. ДЯДО Мраз Jack Frost 9. ДЯДО Петър Old Peter 10. ДЯДО владика His Grace the Bishop 11. ДЯДО господ Our Lord 12. ДЯДО поп the (reverend) Father, the Reverend 13. мн. ч. деди ancestors, forefathers, forebears

    Български-английски речник > дядо

  • 2 сват

    1. matchmaker
    пращам сватове send matchmakers
    2. kinsman/relation by marriage
    сватове (роднини) in-laws
    сватове сме be related by marriage
    * * *
    м., -ове 1. matchmaker; пращам \сватове send matchmakers;
    2. kinsman/relation by marriage; \сватове ( роднини) in-laws; \сватове сме be related by marriage; (като обръщ. ­ не се превежда).
    * * *
    matchmaker (мн.ч); relative by marriage
    * * *
    1. (като обръщение не се превежда) 2. kinsman/relation by marriage 3. matchmaker 4. СВАТове (роднини) in-laws 5. СВАТове сме be related by marriage 6. пращам СВАТове send matchmakers

    Български-английски речник > сват

  • 3 сватя

    1. matchmaker
    2. kinswoman by marriage
    * * *
    сва̀тя,
    ж., -и 1. matchmaker;
    2. kinswoman by marriage; (като обръщ. ­ не се превежда).
    * * *
    kinswoman by marriage; in-law
    * * *
    1. (като обръщение не се превежда) 2. kinswoman by marriage 3. matchmaker

    Български-английски речник > сватя

  • 4 пиленце

    chicken, chick
    * * *
    fledgling; (като обръщение): ducky

    Български-английски речник > пиленце

  • 5 господин

    gentleman
    (пред име) Mr, (пред френско, немско, италианско име) Monsieur, Herr, Signer
    господин председател Mr. Chairman! господа gentlemen
    (като адрес и обръщение в търг. писмо) Messrs
    * * *
    господѝн,
    м., господа̀ gentleman; ( пред собств. име) Mr, ( пред фр., нем., ит. собств. име) Monsieur, Herr, Signor; ( при обръщ. без името) sir; Господа Gentlemen, ( като адрес и обръщ. в търг. писмо) Messrs, Sirs; \господин Председател! Mr. Chairman! уважаеми \господин … dear Mr. …; уважаеми \господине Dear Sir.
    * * *
    master (към младеж); gentleman; sir{sx;}
    * * *
    1. (като адрес и обръщение в търг. писмо) Messrs 2. (пред име) Mr, (пред френско, немско, италианско име) Monsieur, Herr, Signer 3. (при обръщение без името) sir 4. gentleman 5. ГОСПОДИН председател Мг. Chairman! господа gentlemen 6. уважаеми ГОСПОДИН... dear Mr.... 7. уважаеми ГОСПОДИНе Dear Sir

    Български-английски речник > господин

  • 6 пиле

    1. chicken, chick
    пиле то се излюпи the chicken is out
    2. (млада, неносила кокошка) pullet
    пиле тата/пилците наесен се броят don't count your chickens before they are hatched
    рано пиле рано пее it's the early bird that catches the worm
    от пиле мляко absolutely everything
    5. pup, puppy, whelp
    * * *
    пѝле,
    ср., -та 1. chicken, chick; ( новоизлюпено) fledgeling; \пилето се излюпи the chicken is out;
    3. ( птичка) bird;
    4. ( галено обръщение) ducky, pet; • \пилетата/пилците се броят наесен don’t count your chickens before they are hatched; the proof of the pudding is in the eating; ранно \пиле рано пее it’s the early bird that catches the worm.
    * * *
    chicken (и като храна): fried пиле - пържено пиле, пиле soup - пилешка супа; cheeper; duck{dXk}; peeper; bird (птичка)
    * * *
    1. (галено обръщение) ducky, pet 2. (млада, неносила кокошка) pullet 3. (новоизлюпено) fledgeling 4. 3, (птичка) bird 5. pup, puppy, whelp.; chicken, chick 6. ПИЛЕ тата/пилците наесен се броят don't count your chickens before they are hatched 7. ПИЛЕ то се излюпи the chicken is out 8. от ПИЛЕ мляко absolutely everything 9. рано ПИЛЕ рано пее it's the early bird that catches the worm

    Български-английски речник > пиле

  • 7 другар

    1. companion, comrade; friend, fellow
    (no работа и пр.) associate, colleague, mate, fellow-worker
    (от училище) school-fellow; class-mate
    другар в игра play-mate
    весел другар a boon companion
    стари другари old chums, pals, разг. cronies
    ам. buddies
    другар от детинство a childhood friend, a friend of o.'s childhood
    другар по оръжие a comrade-/companion-/brother-in-arms
    другар по вещастие/ другар по съдба fellow-sufferer
    (с име) Comrade
    3. (съпруг) husband
    без другар unmated, mateless, without a mate
    * * *
    друга̀р,
    м., -и 1. companion, comrade; friend, fellow; compeer; (по работа и пр.) associate, colleague, mate, fellow-worker; (от училище) school-fellow; class-mate; весел \другар boon companion; \другар в игра play-mate; \другар от детинство childhood friend, friend of o.’s childhood; \другар по нещастие/съдба fellow-sufferer; \другар по оръжие comrade-/companion-/brother-in-arms; стари \другари old chums, pals, разг. cronies; амер. buddies;
    2. ( член на социалистически колектив; и като обръщ.) comrade; (с име) Comrade;
    3. ( съпруг) husband; mate (и за животно); ( един от чифт) mate; без \другар unmated, mateless, without a mate.
    * * *
    friend ; buddy ; chum ; companion: другар-in-arms - другар по оръжие; comrade ; chap {tSEp}; fellow ; frater: play- другар - другари в игра; pal ; pendant
    * * *
    1. (no работа и пр.) associate, colleague, mate, fellow-worker 2. (един от чифт) mate 3. (от училище) school-fellow;class-mate 4. (с име) Comrade 5. (съпруг) husband 6. (член на социалистически колектива обръщение) comrade 7. companion, comrade;friend, fellow 8. mate (и за животно) 9. ДРУГАР в игра play-mate 10. ДРУГАР от детинство a childhood friend, a friend of o.'s childhood 11. ДРУГАР пo вещастие/ДРУГАР по съдба fellow-sufferer 12. ДРУГАР пo оръжие a comrade-/ companion-/brother-in-arms 13. ам. buddies 14. без ДРУГАР unmated, mateless, without a mate 15. весел ДРУГАР а boon companion 16. стари ДРУГАРи old chums, pals, разг. cronies

    Български-английски речник > другар

  • 8 възлюбен

    1. същ. sweetheart, true love, darling, beloved
    2. прил. dear, dearly (be)loved
    * * *
    възлю̀бен,
    мин. страд. прич.
    1. (-ият) като същ. sweetheart, true love, darling, beloved;
    2. като прил. dear, dearly (be)loved.
    * * *
    beloved: I will write a letter to my възлюбен. - Ще напиша писмо на възлюбения си.; darling; sweetheart (и в обръщение)
    * * *
    1. прил. dear, dearly (be)loved 2. същ. sweetheart, true love, darling, beloved

    Български-английски речник > възлюбен

  • 9 любим

    1. прил. beloved, loved
    (скъп) dear, precious, darling
    любима тема a pet subject
    2. същ. sweetheart, darling, beloved; pet
    * * *
    любѝм,
    сег. страд. прич. beloved, loved; ( скъп) dear, precious, darling; ( предпочитан) favourite; \любима тема a pet subject, hobby-horse; като същ. sweetheart, darling, beloved; pet.
    * * *
    beloved (и същ.); darling (и същ.); favourite: This is my любим song. - Това е любимата ми песен.; love; lover (същ.); pet{pet}; sweetheart (и в обръщение)
    * * *
    1. (предпочитан) favourite 2. (скъп) dear, precious, darling 3. 1 прил. beloved, loved 4. 2 същ. sweetheart, darling, beloved; pet 5. ЛЮБИМa тема a pet subject

    Български-английски речник > любим

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»